導航:首頁 > 研究方法 > 對於年報實踐翻譯有什麼研究方法

對於年報實踐翻譯有什麼研究方法

發布時間:2022-08-28 00:31:37

① 英語翻譯實踐報告翻譯理論

翻譯理論基於文章出發。

  1. 首先可以了解一下中國傳統的翻譯家。

    類似嚴復的信達雅就對中國的翻譯史有著深遠的意義。他的翻譯著作將西方的社會學、政治學、政治經濟學、哲學和自然科學完美結合,是很好的參照。

  2. 尋找海外的知名翻譯學家。

    可以通過閱讀「英漢翻譯津指」「英漢寫作對比研究」等翻譯專業書籍尋找合適的翻譯理論。

翻譯

② 論文的研究方法哪些

1、文獻閱讀法。通過網路資源、高校圖書館網路資料庫資源、校圖書館館藏圖書等方式,獲得與研究課題相關的文獻資料。
2、定性和定量分析相結合。一些如經濟總量分析、人員遷徙、消費結構等涉及量化指標的分析,需採用定性和定量分析方法相結合的方式。對於行業和企業則多以官方統計數據和年報季報為基礎,採用經濟模型進行了定量分析。
3、微觀與宏觀分析相結合。從宏觀處著手,找到各類影響因素,然後再以某一行業為例,即從微觀的角度,進一步論證其准確度。在此基礎上,微觀與宏觀相結合的分析更加能夠印證某一領域的發展狀況和進展情況等。
4、理論與實際分析相結合。論文研究必須經過一定的理論基礎,但只有理論,論文顯得枯燥,加上一些實際案例,比如以公司、實例為例,提出具有可操作性的對策,使研究結果建議更具有科學性。
5、調查法。調查法是科學研究中最常用的方法之一。調查法中最常用的是問卷調查法,它是以書面提出問題的方式搜集資料的一種研究方法,即調查者就調查項目編製成表式,分發或郵寄給有關人員,請示填寫答案,然後回收整理、統計和研究。

③ 翻譯專業論文研究方法怎麼

翻譯是跨學科的,註定要採取多學科的視角研究翻譯現象和翻譯問題。一、選題范圍 1、翻譯與文化:可以從宏觀和微觀兩個方面考慮。宏觀方面,一般從翻譯在目的語社會文化中的生產、接受、翻譯在目的語社會文化中所起的功能等角度討論,可以從社會、文化、歷史、交際的...

1、選題意義和背景。

隨著中國加入世界貿易組織,中國企業的對外聯系也日益增多。中國企業要想打入國際市場,提高在國際市場上的知名度,企業網站或宣傳冊上的企業簡介扮演著十分重要的地位。通過閱讀企業宣傳資料,讀者可以看出企業外宣材料既有關於企業的基本信息介紹,也有企業所做的文字上、句法上、結構上的這染來達到推廣企業、大市場的目的。漢語企業外宣材料的翻譯在英譯過程中會涉及到與目的語不同的語言習慣、行文方式以及文化因素、社會政治因素、心理因素和審美因素等,這就需要譯者對原文本做出適當調整,從內容和形式上對語篇進行重構,以此實現對交際意圖的順應。根據賴斯的文本類型說,本文有三種類型,分別是「信息型」、「表達型」和「誘導型」.筆者認為,企業外宣翻譯屬於「信息型」和「誘導型」文本兼而有之,而且更側重於「誘導型」.因此,外宣翻譯要更加註重文本的交際功能,要更多的考慮如何使譯文所傳遞的信息更便於目的語讀者理解和接受,並讓讀者產生共鳴,繼而付諸行動,實現譯文預期的功能。

比利時語用學家維索爾倫(Verschuem)提出了順應論,將語言的使用過程看做語言為順應不同的交際目的和交際對象進行動態選擇的過程。因而可以從順應論的視角研究語言使用。翻譯作為一種特殊的交際方式,也可以從順應論的視角對其進行研究。優秀的企業宣傳材料不僅會提高企業的知名度,還會為企業帶來不可估量的經濟效益,因此任何一個想打入國際市場的企業務必在其外宣材料的翻譯上做足功夫。由於中西方文化背景、歷史淵源、生活環境的不同,譯者在翻譯企業外宣材料時為了獲取目的語讀者的認可並激發他們付諸行動,就要順應目的語讀者的閱讀習慣、審美習慣以及心理因素、文化因素等對原文做出形式上和內容上的調整,而這一順應的過程也是語篇重構的過程。本文突破性的將順應論與語篇重構結合起來,並結合西麥克展覽公司宣傳材料和海天調味食品股份有限公司宣傳材料及其翻譯,試圖從順應論的視角分析企業外宣翻譯中的語篇重構現象。

2、論文綜述/研究基礎。

1987年維索爾倫(Verschueren)提出順應論之後,在語用學界引起了很大反響,不久國內學者就將其引進到中國來。國內學者不僅從理論層面對順應論進行研究和探索,而且將順應論應用到翻譯理論和實踐、外語教學、二語習得、文化傳播等領域。在這些領域中,成果最大的當屬順應論對翻譯理論和其應用的研究。我國真正將順應論引入翻譯研究開始於21世紀初
希望能幫到你

④ 翻譯實踐與理論

翻譯實踐與理論

引導語:下面我給大家帶來翻譯實踐與理論,希望能夠幫助大家,謝謝您的閱讀。

一、翻譯有生命與無生命的區別

按照動作的執行者是有生命的還是無生命的這一標准,英語和漢語的動詞均可分為有靈動詞和無靈動詞。前者用在表示有生命的名詞後,後者用在表示無生命的名詞後。含有靈動詞的句子稱作有生命主語句,含無靈動詞的句子稱作無生命主語句。英語和漢語在有靈動詞和無靈動詞上的差別是:有靈動詞與無靈動詞在英語中無有明確的區別,即一個動詞常常是既可用作有靈動詞、又可用作無靈動詞;而在漢語中這兩類動詞之間卻有明確的區別,即一個用作有靈動詞的動詞不能同時用作無靈動詞。

例如:

(1) One reliable source said that major tax changes were being considered by the Treasury. 據可靠消息,財政部正在考慮對稅收辦法作重大改革。

(2) John said that he would come this evening.約翰說他今晚來。

上述兩例中的said 分別與表示無生命的事物的 one reliable source 和表示有生命的John搭配。前句是無生命主語句,後者是有生命主語句。動詞 say在前一例中用作無靈動詞,在後一例中用作有靈動詞。而漢語中與say相對應的動詞是"說",它只能作有靈動詞。如改作無靈動詞,則很不符合漢語的表達習慣。英譯漢時一是要弄清英語無生命主語句特點,二是對原句的結構和搭配必須作出相應的調整。

二、英語無生命主語句特點

從充當句子主語的詞語來看,英語無生命主語句大致有下列幾種類型:

1.以時間、地點等名詞做主語的句子:

(1) 1949 saw the founding of the People's Republic of China.1949年中華人民共和國成立了。

(2) The minutes slipped by quickly.時間一分鍾一分鍾地溜過去了。

(3) Rome witnessed many great historic events.在羅馬城發生過許多偉大歷史性事件。

2.表示生理、心理狀態的名詞和表示某種遭遇的名詞做主語:

(1)His illness prevented him from attending the conference.他因病未能參加會議。

(2)Bitterness fed on the man who had made the world laugh.這位曾使全世界發出笑聲的人自己卻飽受辛酸。

(3)Astonishment, apprehension, and even horror oppressed her.她感到心情抑鬱,甚至驚恐不安。

3.具有行為和動作意義的名詞作主語:

(1)The very sight of it makes me feel nervous.一見到它, 我就感到緊張。

(2)The shortest cut would take us five hours to get there.抄近路也要5 小時才能到那裡。

(3)That night sleep eluded him.那天夜裡他沒睡好。

(4)The fresh sunlit January morning filled the young teacher with happy thought. 一月的早晨清新晴朗,令年輕教師心中充滿了愉快的感想。

4.其他類型:

(1)The matter asks immediate attention.這件事需要立即予以注意。

(2)Well, Colonel Fitzwilliam, what do I play next? My fingers wait your orders.噢,菲茲威廉上校,接著彈個什麼曲子?我在聽您吩咐呢。

(3)Her heart did whisper that he had done it for her.她的心裡的確嘀咕:為了我,他才這么做的。

三、無生命主語句的譯法

翻譯英語的無生命主語句時首先要考慮到其特點,吃透原文, 然後用符合漢語表達習慣的主謂搭配形式把原文的意思傳達出來。下面就是常用的幾種方法:

1.改變原句中的主語,即找出合適的動作執行者作為漢語句子的主語,把無生命主語轉換為有生命主語,重組句子。例如:

(1) The sight of a tailor-shop gave me a sharp longing to shed my rags, and to clothe myself decently once more.我一看到一家服裝店, 心裡就起了一陣強烈的願望, 很想扔掉這身襤褸的衣服,重新穿得象個樣子。

(2) Anger choked his words. 他氣得話也說不出來。

(3) His weariness and the increasing heat determined him to sit down in the first convenient shade. 他疲憊不堪,天氣也越來越熱。 他於是下了決心, 一碰到舒適的陰涼處,就坐下休息。

(4) Her eyes tell me that something must have happened.我從她的眼中看出一定有什麼事發生了。

2.把無生命主語轉化成漢語復句

英語中含無生命主語句,從語法上看常常是簡單句,但卻因含著一定的邏輯關系,有時還含有並列句和復合句的`內容。翻譯這類句子時,不能照搬原文表達形式,而要把無生命主語轉換成有生命主語或是其他類型的主語,有時還要採用拆分等手段,以便把邏輯關系和時間順序逐層表達出來。拆譯前可增加一些連詞(如"因為"、"所以"、"如果"、"雖然"、等),

例如:

(1) The bitter weather had driven everyone indoors.由於天氣寒冷刺骨,人人都已躲進了室內。

(2) The sight of the girl always reminds me of her parents.我一見到這個女孩,就想起她的父母。

(3) A second term would give the President more power than was safe for republican institution. 如果總統竟然連任, 就會使總統權利太大而足以威脅共和制度的安全。

(4) This medicine will make you feel better. 吃了葯你會舒服些。

3.把無生命主語轉化成漢語的狀語

這種情況下,一般把主語譯成時間、地點狀語。某些句子的賓語如是表示某種行為和動作的名詞,可譯為謂語,其定語譯為主語。原謂語不翻譯,因實質性內容是由賓語及定語表示的。例如:

(1) As he puffed, an abrupt sound startled him.他正吸煙時,猛然聽到一種意料不到的聲音,不由得吃了一驚。

(2) Investigation led us to the foregoing conclusion.經過調查, 我們得出了上述結論

(3) The forty years, 1840-80, brought almost ten million migrants to America. 從1840至1880年這四十年中, 近一千萬移民移居美國。

(4) Down met him well along the way. It was a pleasant uneventful ride.東方欲曉的時候, 他已走了一大段路了,這次騎馬旅行是很愉快的,沒有碰到意外事件。

(5) Four days passed, and the fifth day found the King of the Blind still incognito as a clumsy and useless stranger among his subjects. 四天過去了。 到了第五天,這位"盲人之王"仍被他的子民認為是個笨拙無用的外人。

4.把無生命主語轉化成漢語的外位成分

把無生命主語從原句拆出來,作為外位成分,必要時譯成無主語句。有時,漢語句子的主語可用一個代詞如"這"來替代。這種拆譯和轉換可以避免漢語的主語太長,又能使主謂靠攏,使整句結構緊湊、邏輯關系清晰。例如:

(1) Zaire defies easy classification.很難把扎伊爾列入哪個類型中。

(2) The heat makes me sweat like a pig. 熱得我滿頭大汗。

(3) The noise made everybody upset. 鬧得大家不得安寧。

(4) The small table overturning as he fell to the carpet helped bring her out of the shock. 他倒在地毯上,把小桌子撞翻,這才令她驚醒過來。

5.引申英語謂語動詞的詞義,加以適當變通。例如:

(1) The courage escaped from me at the moment.那一刻我突然失去了勇氣。

(2) From his windows which overlooked the Bay of Naples, he saw a hundred places that recalled the Romans and the Greeks. The past began to haunt him. 他站在窗前就能俯視那不勒斯灣。此時,他憑窗遠望,看到上百處殘蹤遺跡,因而聯想到羅馬和希臘的勝衰。他開始不停地思考起古代社會來。

(3) Her name escaped me. 我記不起她的名字了。

(4) Words failed him. 他說不出話來。

(5) A smile warmed her face. 她的臉上洋溢著微笑。

(6) Warning plates with a red skull and crossbones said in three languages: Danger! 畫著紅色骷髏和交叉股骨的警告牌上用三種文字標出"危險"的字樣。

A lot of troubles visited the poor family.

這個貧困的家庭遇到不少麻煩。

7.運用使役句式。例如:

(1) His illness left him weak. 疾病使他虛弱。

(2) Continuous rain prevented us from taking any outdoor exercise.陰雨連綿,使我們不能做任何室外運動。

(3)The noise frightened me. 那個聲音把我嚇壞了。

G. 採用擬人化的句式,但不能濫用。例如:

(1) Illness deprives him of life. 疾病奪走了他的生命。

(2) Good manners will open doors that the best ecation cannot.良好教養能打開最佳學歷所打不開的門。

(3) Words pay no debts. 空話還不了債。

;

⑤ 翻譯實踐報告需要翻譯理論嗎

翻譯實踐報告需要翻譯理論。翻譯實踐報告選擇具有學術性、未被翻譯過、難度要至少中等以上、要相對完整的翻譯材料。不要選漢譯英,請選英譯漢。

如果覺得漢譯英比英譯漢簡單,可能說明英譯漢比漢譯英譯文質量高。因為在讀英語想翻譯成中文會考慮怎麼個表達是中國人的表達,說的是人話。如果漢譯英漢語意思好理解,但是英語表達地不地道,作為非母語人士真的還是有問題的。

翻譯理論基於文章出發:

首先可以了解一下中國傳統的翻譯家。類似嚴復的信達雅就對中國的翻譯史有著深遠的意義。他的翻譯著作將西方的社會學、政治學、政治經濟學、哲學和自然科學完美結合,是很好的參照。

尋找海外的知名翻譯學家。可以通過閱讀「英漢翻譯津指」「英漢寫作對比研究」等翻譯專業書籍尋找合適的翻譯理論。

以上內容參考:網路--翻譯

⑥ 英語論文開題報告中的研究方法和手段如何翻譯

您的開題報告有什麼要求呢
開題報告是需要多少字呢
你可以告訴我具體的排版格式要求,希望可幫到你,祝順利

開題報告主要包括以下幾個方面:

(一)論文名稱

論文名稱就是課題的名字

第一,名稱要准確、規范。准確就是論文的名稱要把論文研究的問題是什麼,研究的對象是什麼交待清楚,論文的名稱一定要和研究的內容相一致,不能太大,也不能太小,要准確地把你研究的對象、問題概括出來。

第二,名稱要簡潔,不能太長。不管是論文或者課題,名稱都不能太長,能不要的字就盡量不要,一般不要超過20個字。

(二) 論文研究的目的、意義

研究的目的、意義也就是為什麼要研究、研究它有什麼價值。這一般可以先從現實需要方面去論述,指出現實當中存在這個問題,需要去研究,去解決,本論文的研究有什麼實際作用,然後,再寫論文的理論和學術價值。這些都要寫得具體一點,有針對性一點,不能漫無邊際地空喊口號。主要內容包括:⑴ 研究的有關背景(課題的提出): 即根據什麼、受什麼啟發而搞這項研究。 ⑵ 通過分析本地(校) 的教育教學實際,指出為什麼要研究該課題,研究的價值,要解決的問題。

(三) 本論文國內外研究的歷史和現狀(文獻綜述)。

規范些應該有,如果是小課題可以省略。一般包括:掌握其研究的廣度、深度、已取得的成果;尋找有待進一步研究的問題,從而確定本課題研究的平台(起點)、研究的特色或突破點。

(四)論文研究的指導思想

指導思想就是在宏觀上應堅持什麼方向,符合什麼要求等,這個方向或要求可以是哲學、政治理論,也可以是政府的教育發展規劃,也可以是有關研究問題的指導性意見等。

(五) 論文寫作的目標

論文寫作的目標也就是課題最後要達到的具體目的,要解決哪些具體問題,也就是本論文研究要達到的預定目標:即本論文寫作的目標定位,確定目標時要緊扣課題,用詞要准確、精練、明了。

常見存在問題是:不寫研究目標;目標扣題不緊;目標用詞不準確; 目標定得過高, 對預定的目標沒有進行研究或無法進行研究。

確定論文寫作目標時,一方面要考慮課題本身的要求,另一方面要考率實際的工作條件與工作水平。

(六)論文的基本內容

研究內容要更具體、明確。並且一個目標可能要通過幾方面的研究內容來實現,他們不一定是一一對應的關系。大家在確定研究內容的時候,往往考慮的不是很具體,寫出來的研究內容特別籠統、模糊,把寫作的目的、意義當作研究內容。

基本內容一般包括:⑴對論文名稱的界說。應盡可能明確三點:研究的對象、研究的問題、研究的方法。⑵本論文寫作有關的理論、名詞、術語、概念的界說。

(七)論文寫作的方法

具體的寫作方法可從下面選定: 觀察法、調查法、實驗法、經驗總結法、 個案法、比較研究法、文獻資料法等。

(八)論文寫作的步驟

論文寫作的步驟,也就是論文寫作在時間和順序上的安排。論文寫作的步驟要充分考慮研究內容的相互關系和難易程度,一般情況下,都是從基礎問題開始,分階段進行,每個階段從什麼時間開始,至什麼時間結束都要有規定。課題研究的主要步驟和時間安排包括:整個研究擬分為哪幾個階段;各階段的起止時間 希望可以幫你。

您的調查報告有什麼要求呢
調查報告是需要多少字呢
調查報告准備往哪個方向寫
你可以告訴我具體的排版格式要求,希望可幫到你,祝順利
怎麼寫開題報告呢?
首先要把在准備工作當中搜集的資料整理出來,包括課題名稱、課題內容、課題的理論依據、參加人員、組織安排和分工、大概需要的時間、經費的估算等等。
第一是標題的擬定。課題在准備工作中已經確立了,所以開題報告的標題是不成問題的,把你研究的課題直接寫上就行了。比如我曾指導過一組同學對倫教的文化諸如「倫教糕」、倫教木工機械、倫教文物等進行研究,擬定的標題就是「倫教文化研究」。
第二就是內容的撰寫。開題報告的主要內容包括以下幾個部分:
一、課題研究的背景。 所謂課題背景,主要指的是為什麼要對這個課題進行研究,所以有的課題乾脆把這一部分稱為「問題的提出」,意思就是說為什麼要提出這個問題,或者說提出這個課題。比如我曾指導的一個課題「倫教文化研究」,背景說明部分里就是說在改革開放的浪潮中,倫教作為珠江三角洲一角,在經濟迅速發展的同時,她的文化發展怎麼樣,有哪些成就,對居民有什麼影響,有哪些還要改進的。當然背景所敘述的內容還有很多,既可以是社會背景,也可以是自然背景。關鍵在於我們所確定的課題是什麼。
二、課題研究的內容。課題研究的內容,顧名思義,就是我們的課題要研究的是什麼。比如我校黃姝老師的指導的課題「佛山新八景」,課題研究的內容就是:「以佛山新八景為重點,考察佛山歷史文化沉澱的昨天、今天、明天,結合佛山經濟發展的趨勢,擬定開發具有新佛山、新八景、新氣象的文化旅遊的可行性報告及開發方案。」
三、課題研究的目的和意義。
課題研究的目的,應該敘述自己在這次研究中想要達到的境地或想要得到的結果。比如我校葉少珍老師指導的「重走長征路」研究課題,在其研究目標一欄中就是這樣敘述的:
1、通過再現長征歷程,追憶紅軍戰士的豐功偉績,對長征概況、長征途中遇到了哪些艱難險阻、什麼是長征精神,有更深刻的了解和感悟。
2、通過小組同學間的分工合作、交流、展示、解說,培養合作參與精神和自我展示能力。
3、通過本次活動,使同學的信息技術得到提高,進一步提高信息素養。
四、課題研究的方法。
在「課題研究的方法」這一部分,應該提出本課題組關於解決本課題問題的門路或者說程序等。一般來說,研究性學習的課題研究方法有:實地調查考察法(通過組織學生到所研究的處所實地調查,從而得出結論的方法)、問卷調查法(根據本課題的情況和自己要了解的內容設置一些問題,以問卷的形式向相關人員調查的方法)、人物采訪法(直接向有關人員采訪,以掌握第一手材料的方法)、文獻法(通過查閱各類資料、圖表等,分析、比較得出結論)等等。在課題研究中,應該根據自己課題的實際情況提出相關的課題研究方法,不一定面面俱到,只要實用就行。
五、課題研究的步驟。
課題研究的步驟,當然就是說本課題准備通過哪幾步程序來達到研究的目的。所以在這一部分里應該著重思考的問題就是自己的課題大概准備分幾步來完成。一般來說課題研究的基本步驟不外乎是以下幾個方面:准備階段、查閱資料階段、實地考察階段、問卷調查階段、采訪階段、資料的分析整理階段、對本課題的總結與反思階段等。
六、課題參與人員及組織分工。
這屬於對本課題研究的管理范疇,但也不可忽視。因為管理不到位,學生不能明確自己的職責,有時就會偷懶或者互相推諉,有時就會做重復勞動。因此課題參與人員的組織分工是不可少的。最好是把所有的參與研究的學生分成幾個小組,每個小組通過民主選舉的方式推選出小組長,由小組長負責本小組的任務分派和落實。然後根據本課題的情況,把相關的研究任務分割成幾大部分,一個小組負責一個部分。最後由小組長組織人員匯總和整理。
七、課題的經費估算。
一個課題要開展,必然需要一些經費來啟動,所以最後還應該大概地估算一下本課題所需要 的資金是多少,比如搜集資料需要多少錢,實地調查的外出經費,問卷調查的印刷和分發的費用,課題組所要佔用的場地費,有些課題還需要購買一些相關的材料,結題報告等資料的印刷費等等。所謂「大軍未動,糧草先行」,沒有足夠的資金作後盾,課題研究勢必舉步維艱,捉襟見肘,甚至於半途而廢。因此,課題的經費也必須在開題之初就估算好,未雨綢繆,才能真正把本課題的研究做到最好。

調查法

調查法是科學研究中最常用的方法之一。它是有目的、有計劃、有系統地搜集有關研究對象現實狀況或歷史狀況的材料的方法。調查方法是科學研究中常用的基本研究方法,它綜合運用歷史法、觀察法等方法以及談話、問卷、個案研究、測驗等科學方式,對教育現象進行有計劃的、周密的和系統的了解,並對調查搜集到的大量資料進行分析、綜合、比較、歸納,從而為人們提供規律性的知識。

調查法中最常用的是問卷調查法,它是以書面提出問題的方式搜集資料的一種研究方法,即調查者就調查項目編製成表式,分發或郵寄給有關人員,請示填寫答案,然後回收整理、統計和研究。

觀察法

觀察法是指研究者根據一定的研究目的、研究提綱或觀察表,用自己的感官和輔助工具去直接觀察被研究對象,從而獲得資料的一種方法。科學的觀察具有目的性和計劃性、系統性和可重復性。在科學實驗和調查研究中,觀察法具有如下幾個方面的作用:①擴大人們的感性認識。②啟發人們的思維。③導致新的發現。

實驗法

實驗法是通過主支變革、控制研究對象來發現與確認事物間的因果聯系的一種科研方法。其主要特點是:第一、主動變革性。觀察與調查都是在不幹預研究對象的前提下去認識研究對象,發現其中的問題。而實驗卻要求主動操縱實驗條件,人為地改變對象的存在方式、變化過程,使它服從於科學認識的需要。第二、控制性。科學實驗要求根據研究的需要,藉助各種方法技術,減少或消除各種可能影響科學的無關因素的干擾,在簡化、純化的狀態下認識研究對象。第三,因果性。實驗以發現、確認事物之間的因果聯系的有效工具和必要途徑。

文獻研究法

文獻研究法是根據一定的研究目的或課題,通過調查文獻來獲得資料,從而全面地、正確地了解掌握所要研究問題的一種方法。文獻研究法被子廣泛用於各種學科研究中。其作用有:①能了解有關問題的歷史和現狀,幫助確定研究課題。②能形成關於研究對象的一般印象,有助於觀察和訪問。③能得到現實資料的比較資料。④有助於了解事物的全貌。

實證研究法

實證研究法是科學實踐研究的一種特殊形式。其依據現有的科學理論和實踐的需要,提出設計,利用科學儀器和設備,在自然條件下,通過有目的有步驟地操縱,根據觀察、記錄、測定與此相伴隨的現象的變化來確定條件與現象之間的因果關系的活動。主要目的在於說明各種自變數與某一個因變數的關系。

定量分析法

在科學研究中,通過定量分析法可以使人們對研究對象的認識進一步精確化,以便更加科學地揭示規律,把握本質,理清關系,預測事物的發展趨勢。

定性分析法

定性分析法就是對研究對象進行「質」的方面的分析。具體地說是運用歸納和演繹、分析與綜合以及抽象與概括等方法,對獲得的各種材料進行思維加工,從而能去粗取精、去偽存真、由此及彼、由表及裡,達到認識事物本質、揭示內在規律。

跨學科研究法

運用多學科的理論、方法和成果從整體上對某一課題進行綜合研究的方法,也稱「交叉研究法」。科學發展運動的規律表明,科學在高度分化中又高度綜合,形成一個統一的整體。據有關專家統計,現在世界上有2000多種學科,而學科分化的趨勢還在加劇,但同時各學科間的聯系愈來愈緊密,在語言、方法和某些概念方面,有日益統一化的趨勢。

個案研究法

個案研究法是認定研究對象中的某一特定對象,加以調查分析,弄清其特點及其形成過程的一種研究方法。個案研究有三種基本類型:(1)個人調查,即對組織中的某一個人進行調查研究;(2)團體調查,即對某個組織或團體進行調查研究;(3)問題調查,即對某個現象或問題進行調查研究。

功能分析法

功能分析法是社會科學用來分析社會現象的一種方法,是社會調查常用的分析方法之一。它通過說明社會現象怎樣滿足一個社會系統的需要(即具有怎樣的功能)來解釋社會現象。

數量研究法

數量研究法也稱「統計分析法」和「定量分析法」,指通過對研究對象的規模、速度、范圍、程度等數量關系的分析研究,認識和揭示事物間的相互關系、變化規律和發展趨勢,藉以達到對事物的正確解釋和預測的一種研究方法。

模擬法(模型方法)

模擬法是先依照原型的主要特徵,創設一個相似的模型,然後通過模型來間接研究原型的一種形容方法。根據模型和原型之間的相似關系,模擬法可分為物理模擬和數學模擬兩種。

探索性研究法

探索性研究法是高層次的科學研究活動。它是用已知的信息,探索、創造新知識,產生出新穎而獨特的成果或產品。

信息研究方法

信息研究方法是利用信息來研究系統功能的一種科學研究方法。美國數學、通訊工程師、生理學家維納認為,客觀世界有一種普遍的聯系,即信息聯系。當前,正處在「信息革命」的新時代,有大量的信息資源,可以開發利用。信息方法就是根據資訊理論、系統論、控制論的原理,通過對信息的收集、傳遞、加工和整理獲得知識,並應用於實踐,以實現新的目標。信息方法是一種新的科研方法,它以信息來研究系統功能,揭示事物的更深一層次的規律,幫助人們提高和掌握運用規律的能力。

經驗總結法

經驗總結法是通過對實踐活動中的具體情況,進行歸納與分析,使之系統化、理論化,上升為經驗的一種方法。總結推廣先進經驗是人類歷史上長期運用的較為行之有效的領導方法之一。

描述性研究法

描述性研究法是一種簡單的研究方法,它將已有的現象、規律和理論通過自己的理解和驗證,給予敘述並解釋出來。它是對各種理論的一般敘述,更多的是解釋別人的論證,但在科學研究中是必不可少的。它能定向地提出問題,揭示弊端,描述現象,介紹經驗,它有利於普及工作,它的實例很多,有帶揭示性的多種情況的調查;有對實際問題的說明;也有對某些現狀的看法等。

數學方法

數學方法就是在撇開研究對象的其他一切特性的情況下,用數學工具對研究對象進行一系列量的處理,從而作出正確的說明和判斷,得到以數字形式表述的成果。科學研究的對象是質和量的統一體,它們的質和量是緊密聯系,質變和量變是互相制約的。要達到真正的科學認識,不僅要研究質的規定性,還必須重視對它們的量進行考察和分析,以便更准確地認識研究對象的本質特性。數學方法主要有統計處理和模糊數學分析方法。

思維方法

思維方法是人們正確進行思維和准確表達思想的重要工具,在科學研究中最常用的科學思維方法包括歸納演繹、類比推理、抽象概括、思辯想像、分析綜合等,它對於一切科學研究都具有普遍的指導意義。

系統科學方法

20世紀,系統論、控制論、資訊理論等橫向科學的迅猛發展,為發展綜合思維方式提供了有力的手段,使科學研究方法不斷地完善。而以系統論方法、控制論方法和資訊理論方法為代表的系統科學方法,又為人類的科學認識提供了強有力的主觀手段。它不僅突破了傳統方法的局限性,而且深刻地改變了科學方法論的體系。這些新的方法,既可以作為經驗方法,作為獲得感性材料的方法來使用,也可以作為理論方法,作為分析感性材料上升到理性認識的方法來使用,而且作為後者的作用比前者更加明顯。它們適用於科學認識的各個階段,因此,我們稱其為系統科學方法。

⑦ 畢業論文主要研究方法

畢業論文主要研究方法有以下:

一、語言學(語言學一般理論的研究)。

二、英美文學(英美文學的文化研究、作品分析等)。

三、翻譯學(翻譯理論與實踐探討、譯本研究以及名家名著翻譯作品對比研究等)。

四、英美文化(英美加澳新等西方國家文化以及與漢文化的比較研究)。

五、教學法(英語教學法、測試學等方面的研究)。

英語專業論文參考選題

1. A Brief Analysis of the Heroine Personality in Jane Eyre 《簡愛》的主人翁個性分析。

2. A Brief Comment on O』Henry Short Stories 亨利的短篇小說述評。

3. A Comment on Hardy』s Fatalism 評哈代的宿命論。

4. A Comparison between the Themes of Pilgrimage to the Wes t and Pilgrim』s Progress 《西遊記》與《天路歷程》主題的比較。

5. A Probe into the Feminist Idea of Jane Eyre 《簡愛》男女平等思想的探索。

⑧ 翻譯專業論文研究方法怎麼寫

翻譯論文研究方法有哪些_論文研究方法有哪些文庫_大學論文研究方法有哪幾種

寫論文時具體使用的研究方法是什麼

調查法調查法是科研中最常用的方法之一。 是一種有目的、有計劃、系統地收集研究對象現實情況和歷史情況資料的方法。 調查方法是科研常用的基本研究方法,綜合運用歷史法、觀察法等方法和對話、問卷調查、案例研究、測試等科學方式,規劃、周密、系統地進行教學現象…… .

論文翻譯中常用的翻譯方法是什麼

論文翻譯中常用的翻譯方法是根據英漢兩種語言的不同思維方式、語言習慣和表達方式,在翻譯時添加一些詞、句子或句子,更加准確地表達原文中的含義

漢語文學專業論文的研究方法是什麼

1、文獻法文獻法是一種古老而富有生命力的科學研究方法。 每個社會活動都想留下永久的痕跡,但各種各樣的文獻都不可或缺。 人的活動和認識的無限性與個人的生命和認識的有限性的矛盾決定了我們在研究死亡事實時必須依賴文獻。 比較研究法作為一種思維方式,比較研究通曉教育研究的全部…… .

論文中的研究方法翻譯本文採用的研究方法主要是概念…… .

: conceptanalysismethod,evidence anal

「本論文主要研究內容如下」如何翻譯正確?

您可以這樣翻譯或

論文中的研究方法翻譯^_^

: conceptanalysismethod,evidence analysis method,comparison analysis method ww

畢業論文的研究方法應該怎麼寫?

研究思路、研究方法、技術路線和實施步驟1、研究如何確定研究課題科學研究是問題―問題―課題教學是研究(掌握方法很重要,否則不是研究)。 進步和成果增長。 教育科學研究的課題主要來自兩個方面: a .實踐的來源—客觀存在或潛在的教育實際問題,教育教育實踐本身存在的問題…… .

英語論文開頭報告的研究方法和手段如何翻譯?

你的開題報告有什麼要求? 開題報告書需要多少字? 具體形式的要求是什麼? 我希望你能幫助我。 順利的開題報告主要包括以下幾點。 (1)論文名稱是課題名稱的第一,名稱必須正確規范。 正確地說,論文的名稱必須明確論文研究的問題是什麼、研究的對象是什麼、論文是什麼…… .

英語專業論文、研究用語的翻譯、研究方法是什麼?

研究方法Method這就夠了

英語畢業論文題目:從XX理論到散文翻譯以XXX為例的文獻綜述是怎麼寫的?

翻譯方向的英語畢業論文可探討某理論應用於英語翻譯。 (選題越具體越好),但還是要注意一些問題: 1。 這個理論不太古老,可以表達你的新意2 .例如從名家的翻譯中選擇,典型的3 .請從這個理論本身開始:論述這個理論的提出和發展現狀,並且重點研究翻譯的起源,最後進行總結。 …是.

閱讀全文

與對於年報實踐翻譯有什麼研究方法相關的資料

熱點內容
自娛自樂的正確方法 瀏覽:990
製作泡泡水視頻的方法 瀏覽:751
用什麼方法能使鴨肉增香 瀏覽:786
日結液壓油缸安裝方法 瀏覽:963
最簡單的吃果凍方法 瀏覽:233
用什麼方法進行宏觀環境調查 瀏覽:966
治療干疹的土方法 瀏覽:848
硫化鋅固體檢測方法 瀏覽:845
拾鵝蛋的正確方法圖片 瀏覽:688
啟動電腦的使用方法 瀏覽:327
如何讓下盤穩的方法 瀏覽:653
國標水質ss檢測方法 瀏覽:258
初篩檢測hiv方法 瀏覽:116
tescom卷發棒使用方法 瀏覽:200
產品設計的計算方法 瀏覽:170
做某事的方法怎麼翻譯 瀏覽:253
生薑洗頭的方法有哪些 瀏覽:910
單片機可行性分析方法 瀏覽:430
銀行利息計算方法半個月 瀏覽:344
年終一次性獎金個人所得稅計算方法 瀏覽:793