導航:首頁 > 使用方法 > 古文詞語翻譯的常用方法

古文詞語翻譯的常用方法

發布時間:2024-12-02 03:07:40

Ⅰ 翻譯古文的方法有哪些

古文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。

「留」,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、官名、國號、年號、度量衡單位等,翻譯時可保留不變。

「刪」,就是刪除。刪掉無須譯出的文言虛詞。

「補」,就是增補。變單音詞為雙音詞;補出省略句中的省略成分;補出省略了的語句。注意:補出省略的成分或語句,要加括弧。

「換」,就是替換。用現代詞彙替換古代詞彙。

「調」就是調整。把古漢語倒裝句調整為現代漢語句式。主謂倒裝句、賓語前置句、介賓後置句、定語後置句等翻譯時一般應調整語序,以便符合現代漢語表達習慣。

「變」,就是變通。在忠實於原文的基礎上,活譯有關文字。

閱讀全文

與古文詞語翻譯的常用方法相關的資料

熱點內容
單片機銷售技巧和方法 瀏覽:849
小飛蛾的最佳消滅方法 瀏覽:898
快速背知識的方法 瀏覽:651
硒鼓用什麼方法打不開 瀏覽:661
如何學好語文教學方法 瀏覽:561
等差的最佳方法 瀏覽:966
失眠恢復訓練的方法 瀏覽:235
高三升學最佳方法 瀏覽:188
租賃車的技巧和方法 瀏覽:609
房屋用粘鋼方法加固如何檢測強度 瀏覽:578
食用油哪幾重提煉方法 瀏覽:690
手機檢測手機真假有幾種方法 瀏覽:969
氧感測器檢測方法深圳 瀏覽:452
子類調用父類方法時如何處理變數 瀏覽:422
番茄豆苗種植方法 瀏覽:595
手環檢測儀使用方法 瀏覽:384
正確發聲訓練方法 瀏覽:56
東莞哪裡有塑料內飾劃痕處理方法 瀏覽:375
浴室肌肉鍛煉方法 瀏覽:757
如何diy扎染方法圖解 瀏覽:379